Ostatnio w galerii

Śpiewanki-rymowanki

Mam 3 latka...

Mam trzy latka, trzy i pół,
sięgam głową ponad stół,
mam fartuszek z muchomorkiem,
do przedszkola chodzę z workiem.

więcej...

Angielski dla dzieci

Food is funny

Aby szybko opanować słownictwo i zwroty związane z jedzeniem, możemy przygotować karty obrazkowe i przemyśleć różne scenariusze zabawy z ich wykorzystaniem.

więcej...

Powiedzonka

2012-05-13

Tata: "Dalia, do czego służy kompas?"

Dalia: "Do pokazywania różnych miejsc, gdzie one się znajdują..."

Tata: "Dobrze... że te miejsce znajduje się na północy, południu itp. A czy możesz pokazać mamie, gdzie jest północ?"

Dalia (chwila namysłu): "...w ścianie?" :-)

[kierunek właściwy]

2012-05-08

Dalia podczas śniadania: "Pijemy mleko i mamy wąsy. Jak Dziadek Tadek i Pan Zenio. A Pani Jadzia nie ma wąsów" (śmieje się)

więcej...

Ważne daty

2012-05-11

Pierwszy występ publiczny i odebranie nagrody i dyplomu za szczególny wkład w rozwój polskiej biblioteki w Dublinie "Biblary"!

2012-03-08

Członek irlandzkiej biblioteki publicznej!

2012-01-24

Pierwszy raz w creche bez mamy - żaden problem :-)

więcej...

Mam 3 latka...

Mam trzy latka, trzy i pół,
sięgam głową ponad stół,
mam fartuszek z muchomorkiem,
do przedszkola chodzę z workiem.

Umiem pantofelki zmieniać,
rączki myję do jedzenia,
ładnie żegnam się i witam,
tańczę kiedy gra muzyka.

Umiem wierszyk o koteczku,
o tchórzliwym koziołeczku
i o piesku, co był w polu
nauczyłam się w przedszkolu.


If you're happy

If you're happy and you know it, clap your hands (clap clap)

If you're happy and you know it, clap your hands (clap clap)

If you're happy and you know it, then your face will surely show it

If you're happy and you know it, clap your hands. (clap clap)

If you're happy and you know it, stomp your feet (stomp stomp)

If you're happy and you know it, stomp your feet (stomp stomp)

If you're happy and you know it, then your face will surely show it

If you're happy and you know it, stomp your feet. (stomp stomp)

If you're happy and you know it, shout "Hurray!" (hoo-ray!)

If you're happy and you know it, shout "Hurray!" (hoo-ray!)

If you're happy and you know it, then your face will surely show it

If you're happy and you know it, shout "Hurray!" (hoo-ray!)

If you're happy and you know it, do all three (clap-clap, stomp-stomp, hoo-ray!)

If you're happy and you know it, do all three (clap-clap, stomp-stomp, hoo-ray!)

If you're happy and you know it, then your face will surely show it

If you're happy and you know it, do all three. (clap-clap, stomp-stomp, hoo-ray!)


Sally Go Round The Sun

Sally go round the Sun.
Sally go round the Moon.
Sally go round the Mercury
On a Saturday afternoon.

Sally go round the Sun.
Sally go round the Moon.
Sally go round the Venus
On a Saturday afternoon.

....The Mars.

Wiosna

Naplotkowała sosna, że już się zbliża wiosna.
Kret skrzywił się ponuro-przyjedzie pewnie furą!

Jeż się najeżył srodze-raczej na hulajnodze!
Wąż syknął-ja nie wierzę, przyjedzie na rowerze!

Kos gwizdnął-wiem coś o tym, przyleci samolotem!
A wiosna przyszła pieszo. Już kwiaty za nią spieszą.

Już trawy przed nią rosną i szumią: witaj wiosno!!

Hot Cross Buns

Hot cross buns!
Hot cross buns!
One ha' penny, two ha' penny,
Hot cross buns!

If you have no daughters,
Give them to your sons
One ha' penny,
Two ha' penny,
Hot Cross Buns!